
Приглашение на китайскую свадьбу оказалось моментом неожиданным, но приятным. Никаких сомнений типа «ехать не ехать?» даже не возникло. Такой шанс, может быть, раз в жизни выпадает, и не воспользоваться им просто грех. Друзей- китайцев у нас, амурских жителей, предостаточно, вот только не каждый на свадьбу зовет. Да еще и массу незабываемых впечатлений обещали. Точно ехать! Надо сказать, все, что касается китайской культуры, амурчане впитывают с огромным удовольствием, потому что мы друг для друга давно стали больше, чем соседи.
Первым делом - виза!
Свадьба игралась в китайском городе Чжучжоу, что недалеко от Харбина. Добираться решили самостоятельно. Из Благовещенска до Хэйхэ на «пуме», оттуда до Харбина на поезде, ну а потом 200 километров на автобусе до самого Чжучжоу. Первым делом стал вопрос виз. Напомним, если вы передвигаетесь по Китаю не в составе туристической группы, а самостоятельно, то об этом вкладыше в загранпаспорт надо позаботиться заблаговременно. Кстати! Если вам нет 30 лет, то за визу придется переплатить 100 юаней. Таков закон Поднебесной, и даже не пытайтесь возмущаться! Из всех приглашенных только я ощутила на себе прелесть этого момента: если все мои друзья отдали за этот документ по 650 юаней, то мне он обошелся в 750. Передвигаться по Китаю самостоятельно, без знания языка, просто нереально. И если вы не из полиглотов, то держите при себе телефон. С его помощью ваш китайский друг приведет вас в любую точку страны. Таким способом мы и добрались до Чжучжоу.

Двухнедельный мальчишник
- Ну, где вы там?! - в телефонном разговоре беспокоился жених Андрей (за пять лет знакомства его китайское имя так и не было выучено). - Я сто-то в днях запутался, со сёту узэ сбился…
Еще бы... По китайской традиции, если говорить русским языком, «пропивать» невесту и холостую жизнь начинают за две недели до свадьбы. В течение всего этого времени съезжаются все родственники, уважить надо каждого.
Мы попали на последний день мальчишника. Что нас сразу удивило развлекаются перед свадьбой только мужчины: бары, караоке, бани, игры в карты. Женщины же сидят дома. Вносить свои коррективы мы не стали, тихонько за своим столиком посочувствовав китайским подругам.
И еще немного о традициях, не о свадьбе. Самого важного гостя китайцы усаживают в центр стола, то есть напротив двери. Сфотографироваться с русским - это обязательный ритуал, особенно в таком провинциальном городке, как Чжучжоу. Так что полвечера мы улыбались в различные объективы фотокамер. Закончился вечер в караоке. Благо для русских женщин китайские законы не писаны, поэтому услышать «Подмосковные вечера» на китайском языке мне все-таки удалось.
- А это наш национальный напиток, - смешивая в одной таре лед, вино и пиво объявил друг жениха Леха (нам очень повезло, что большая часть приглашенных на свадьбу китайцев неплохо владели великим и могучим). - Наше настоящее вино очень сладкое и не крепкое. Поэтому пить его лучше со льдом и пивом. Получается очень вкусно!
Наши мужчины тоже рассказали китайским друзьям о похожем по способу приготовления русском напитке под названием «ерш».
Под громкий крик «гамбей!» (думаю, перевод не нужен, но на всякий случай уточню - «до дна!») споры о том, что круче - «ерш» и китайский «микс» - окончились. К счастью, вполне мирно.
День свадьбы

Прежде чем рассказать, как прошла сама свадьба, немного поясню. День получения свидетельства о браке и день свадьбы - в Китае это две разные вещи. Между первым и вторым событием может пройти несколько месяцев.
Так что никакого загса в день гуляний. Туда молодожены сходили заранее получили красную книжку и отчитались о том, будет ли их семья придерживаться политики ограничения рождаемости. Вот и все. Ни тебе шампанского, ни марша Мендельсона, ни торжественных речей, и даже нет обмена кольцами. Тут все серьезно и прагматично. Зато обязательный момент - предсвадебная фотосессия. Эти фото оформляют в виде огромных постеров, картин и даже часов, которые размещаются в комнате молодоженов. В Благовещенске подобную красоту точно не увидеть.
Ну а теперь можно приступить к рассказу о главном. Так же как и у нас, китайская свадьба начинается с выкупа. Перед тем как впустить жениха в комнату невесты, ее подружки требуют «хун бао» - конверт с деньгами. Приличным считается выкуп в 20 юаней (100 рублей в переводе на наши). В комнате жениха поджидают различные ритуалы: найти сапог невесты, надеть ей на одну ногу новый носок, повязать ей на живот специальные монетки и прочее.

Как только невеста была выкуплена, начинаются катания по городу. Вот только если у нас остановиться у какого-нибудь памятника, положить к нему цветы и распить бутылку другую шампанского - это обязательно, то в Китае о таком даже не слышали. На машинах все прямиком мчатся в ресторан. А там… настоящее шоу. И начинается оно с грандиозного фейерверка (русских, не знающих, что это свадьба, он пугает до смерти). Здесь, в ресторане, на красиво украшенной сцене молодожены и обменялись кольцами, и услышали в свой адрес сотню поздравлений. Не меньше… Ведь на китайскую свадьбу обычно приглашается 300 - 350 человек, и эта свадьба не исключение. За всю церемонию невеста Наташа сменила два платья - белое (платье для банкета) и красное (платье уходящей невесты) - это тоже традиция. Обязательна и фотосессия с приглашенными.
По окончании шоу, минут через 30 – 40, все гости встали и… ушли. Таков порядок. Но прежде все подошли к старику, что сидел у выхода с огромной тетрадью, и отдали ему подарок для молодоженов - конверт с деньгами. Примерная сумма подарка 500 - 1000 юаней (2500 - 5000 рублей) с человека. Старец записывает фамилию и сумму подарка в тетрадь.
В среднем официальная часть свадьбы длится не больше двух часов.
Но на этом празднование не заканчивается. Впереди все самое веселое.
Нас везут в гостиницу, где обосновались молодожены. Туда же подтягиваются и все друзья молодых. Невеста и жених уже в обычной, удобной для них одежде, гости тоже. Начинается время шуток, конкурсов и, как бы сказали у нас, куража. Веселье продолжалось до позднего вечера. Лично меня очень уж удивил ритуал изгнания злых духов. Неожиданно десять китайцев хватают одного и тащат на кровать, где начинают его перекатывать.
- Это «переполох в спальне, - объясняет мне бабушка жениха, - если как следует не устроить его силами гостей, демоны и прочая нечисть не упустят случая пошутить пострашнее!
Заканчивается свадьба ритуалом под названием «лапша долголетия». Новоиспеченные муж и жена берут чашечку с лапшой долголетия длиной 1,5 метра и начинают ее есть. Ни в коем случае нельзя, чтобы лапша оборвалась – примета плохая. Наша пара с заданием справилась!
Вместо послесловия скажу одно: если вас когда-нибудь пригласят на китайскую свадьбу - соглашайтесь не раздумывая! Впечатления незабываемые!
А вам какие китайские традиции кажутся интересными и красивыми? Отклики ждем на сайте kp.ru